Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 27, 3 |
1992 Så længe jeg har livsånde i mig, og Guds ånde er i min næse, | 1931 så længe jeg drager ånde og har Guds Ånde i næsen, | ||
1871 - thi endnu er min Aand i mig, og Guds Aande i min Næse- | 1647 Saa længe min Aande er i mig / oc Guds Aand i min Næste / | ||
norsk 1930 3 - for ennu er hele mitt livspust i mig og den Allmektiges ånde i min nese - : | Bibelen Guds Ord så lenge det er livspust i meg og Guds ånde er i min nese, | King James version All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils; |