Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 28, 3 |
1992 Mørket trænges tilbage, når man udforsker det allerinderste efter malm, der ligger i mulm og mørke. | 1931 På mørket gør man en ende og ransager indtil de dybeste kroge mørkets og mulmets sten; | ||
1871 Man gør Ende paa Mørket, og indtil det yderste ransager man de Stene, som ligge i Mørket og Dødens Skygge. | 1647 Hand hafver sat en Ende for Mørckhed / oc det yderste søger hand op/ ja Mørckheds Steene oc Dødsens skugge. | ||
norsk 1930 3 De gjør ende på mørket, og inn i de innerste kroker gransker de stener som ligger i det sorte mørke; | Bibelen Guds Ord Mannen gjør en ende for mørket, og til de ytterste grenser søker han etter malm der det er mørke og dyp skygge. | King James version He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death. |