Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 29, 18 |
1992 Jeg tænkte, at jeg skulle dø i min rede og leve længe som fugl Føniks, | 1931 Så tænkte jeg da: »Jeg skal dø i min rede, leve så længe som føniksfuglen; | ||
1871 Og jeg sagde: I min Rede vil jeg opgive Aanden og have Dage mangfoldige som Sand. l | 1647 Oc jeg tænckte : Jeg vil døø i min Rede : oc giøre Dagene mange som Sand. | ||
norsk 1930 18 Jeg tenkte da: I mitt rede skal jeg få dø, og mine dager skal bli tallrike som sand. | Bibelen Guds Ord Da sa jeg: "I mitt rede skal jeg få dø, og mine dager skal bli mange som sanden. | King James version Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand. |