Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 31, 29


1992
Har jeg glædet mig over min fjendes ulykke, sprunget af fryd, når noget ondt ramte ham?
1931
Var min avindsmands fald min glæd jubled jeg, når han ramtes af vanheld
1871
dersom jeg har glædet mig over min Fjendes Undergang og jublet, naar Ulykken ramte ham;
1647
Hafver jeg glædt mig / naar det gick min Fiende ilde / oc ophøyit mig / ad ulycke rammede hannem /
norsk 1930
29 Har jeg gledet mig ved min fiendes uferd og jublet når ulykken rammet ham?
Bibelen Guds Ord
Gledet jeg meg når den som hatet meg, møtte ulykken, eller frydet jeg meg når det onde fant ham?
King James version
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

svenske vers