Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 32, 11 |
1992 Jeg ventede spændt på, hvad I havde at sige, lyttede efter, om I var forstandige, om I havde tænkt jeres ord igennem. | 1931 Jeg biede på, at I skulle tale, lyttede efter forstandige ord, at I skulle finde de rette ord; | ||
1871 Se, jeg biede efter eders Ord, jeg vendte mine Øren til eders forstandige Tale, indtil I kunde faa udgrundet, hvad I vilde tale. | 1647 See / jeg tøfvede efter eders ord : Jeg merckte paa eders Forstand / indtil ad J kunde hafve sundit paa Tale. | ||
norsk 1930 11 Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si. | Bibelen Guds Ord Sannelig, jeg ventet på deres ord, jeg lyttet til de grunnene dere førte fram, mens dere lette etter hva dere skulle si. | King James version Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. |