Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 32, 11


1992
Jeg ventede spændt på, hvad I havde at sige, lyttede efter, om I var forstandige, om I havde tænkt jeres ord igennem.
1931
Jeg biede på, at I skulle tale, lyttede efter forstandige ord, at I skulle finde de rette ord;
1871
Se, jeg biede efter eders Ord, jeg vendte mine Øren til eders forstandige Tale, indtil I kunde faa udgrundet, hvad I vilde tale.
1647
See / jeg tøfvede efter eders ord : Jeg merckte paa eders Forstand / indtil ad J kunde hafve sundit paa Tale.
norsk 1930
11 Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si.
Bibelen Guds Ord
Sannelig, jeg ventet på deres ord, jeg lyttet til de grunnene dere førte fram, mens dere lette etter hva dere skulle si.
King James version
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

svenske vers