Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 9, 9 |
Den Nye Aftale »Jeg har jo fået Johannes halshugget, « sagde Herodes. »Hvem er det så jeg hører om nu?« Og så prøvede han at komme til at møde Jesus. | 1992 Men Herodes sagde: »Johannes har jeg ladet halshugge. Hvem er så han, som jeg hører sådanne ting om?« Og han ville gerne møde ham. | 1948 Men Herodes selv sagde: »Johannes har jeg ladet halshugge; hvem er så han, som jeg hører sådanne ting om?« Og han søgte at få ham at se. | |
Seidelin Men Herodes sagde:. 'Johannes ved jeg, at jeg har hugget hovedet af. Hvem er så han, som jeg hører så meget mærkeligt om?' Og han søgte at komme i forbindelse med ham. | kjv dk Og Herodes sagde, Johannes har jeg hugget hovedet af: men hvem er dette, om hvem I hører sådanne ting? Og han ønskede at se ham. | ||
1907 Men Herodes sagde: "Johannes har jeg ladet halshugge; men hvem er denne, om hvem jeg hører sådanne Ting?" Og han søgte at få ham at se. | 1819 9. Og Herodes sagde: Johannes har jeg ladet halshugge; men hvo er denne om hvilken jeg hører saadant? Og han søgte at faae ham at see. | 1647 Oc Herodes sagde / Johannem hafver jeg aldit halshugge: Men hvo er denne / om hvilcken jeg hører saadant? Oc hand søgte efter ad see hannem. | |
norsk 1930 9 Og Herodes sa: Johannes lot jeg halshugge; men hvem er denne, som jeg hører sådant om? Og han søkte å få se ham. | Bibelen Guds Ord Herodes sa: "Johannes har jeg halshogd, men hvem er denne som jeg hører slike ting om?" Og han ønsket å få se Ham. | King James version And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. |
9:7 - 11 DA 359-64; EW 154; Ev 516; 6BC 1067 info |