Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 36, 7


1992
han slipper ikke retfærdige af syne. Se til konger på deres trone: Dem har han indsat til at herske, men de bliver hovmodige.
1931
fra retfærdige vender han ikke sit blik, men giver dem plads for stedse hos konger på tronen i højhed.
1871
Han drager ikke sine Øjne bort fra de retfærdige, hos Konger paa Tronen, der sætter han dem evindelig, og de skulle ophøjes.
1647
Hand unddrager icke sine Øyne for den Retferdige / men (sætter) Konger paa Stolen : der sætter hand dem ævindelige / o de skullel ophøyes.
norsk 1930
7 Han tar ikke sine øine fra de rettferdige, og hos konger på tronen lar han dem sitte all deres tid høit hedret.
Bibelen Guds Ord
Han tar ikke Sine øyne bort fra den rettferdige, men Han lar dem sitte på tronen sammen med konger, og de er for evig høyt opphøyet.
King James version
He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.

svenske vers