Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 36, 13 |
1992 De, der har et gudløst hjerte, nærer vrede, de råber ikke om hjælp, når han binder dem; | 1931 Men vanhellige hjerter forbitres; når han binder dem, råber de ikke om hjælp; | ||
1871 Og de vanhellige af Hjerte nære Vrede, de raabe ej til ham, naar han binder dem. | 1647 Oc Øyenskalcke i Hiertet skullel forøge Vreden: de skulle icke raabe / naar hand vil binde dem. | ||
norsk 1930 13 Men mennesker med gudløst sinn huser vrede; de roper ikke til Gud når han legger dem i bånd. | Bibelen Guds Ord De som er ugudelige av hjertet, samler opp vrede. De roper ikke om hjelp når Han binder dem. | King James version But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. |