Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 38, 5 |
1992 Hvor var du, da jeg grundlagde jorden? Fortæl det, hvis du har forstand til det! Hvem bestemte dens mål ? det ved du vel? Hvem spændte målesnoren ud over den? | 1931 Hvem bestemte dens mål - du kender det jo - hvem spændte målesnor ud derover? | ||
1871 Hvor var du, der jeg grundfæstede Jorden? forkynd det, hvis du har Indsigt? | 1647 Hvo hafver sæt dens Maal? Efterdi du veedst det. Eller hvor drog rettesnoren ofver den? | ||
norsk 1930 5 Hvem fastsatte vel dens mål? Vet du det? Eller hvem spente målesnor ut over den? | Bibelen Guds Ord Hvem fastsatte målene for den? For du vet det jo. Eller hvem strakte målesnoren ut over den? | King James version Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me. |