Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 8, 17 |
Den Nye Aftale Sådan blev profeten Esajas’ ord opfyldt: ›Han tog vores smerter på sig og helbredte vores sygdomme‹. | 1992 for at det skulle opfyldes, som er talt ved profeten Esajas, der siger: Han tog vore lidelser, han bar vore sygdomme. | 1948 for at det skulle gå i opfyldelse, som er talt ved profeten Esajas, der siger: »Han tog vore svagheder og bar vore sygdomme.« | |
Seidelin så at profeten Esajas' Ord gik i opfyldelse: Han tog vore svagheder og bar vore sygdomme. | kjv dk For at det skulle opfyldes som var talt ved profeten Esajas, som sagde, Han selv tog vore skavanker, og bar vore sygdomme. | ||
1907 for at det skulde opfyldes, som er talt ved Profeten Esajas, der siger: "Han tog vore Skrøbeligheder og bar vore Sygdomme." | 1819 17. at det skulde fuldkommes, som er talet ved Propheten Esaias, som siger: han tog vore Skrøbeligheder og bar vore Sygdomme. | 1647 Ad det skulde fuldkommis / som er talet ved Propheten Esaiam / som siger: Hand tog vor skrøvelighed / oc hand bar (vore) Siugdomme. | |
norsk 1930 17 forat det skulde opfylles som er talt ved profeten Esaias, som sier: Han tok våre skrøpeligheter på sig og bar våre sykdommer. | Bibelen Guds Ord slik at det ble oppfylt som var talt ved profeten Jesaja, når han sier: "Han Selv tok våre skrøpeligheter og bar våre sykdommer." | King James version That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses. |
8:17 MH 17, 124; RC 19.1; 1SM 256; 5BC 1131; TMK 48.1, 240.3 info |