Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 39, 31


1992
På klippen har den sin bolig, på fremspring og klippespidser.
1931
den bygger og bor på klipper, på klippens tinde og borg;
1871
Den bor paa Klippen og bliver der om Natten, paa Tinden af en Klippe og Borg.
1647
Den booer paa en Klippe / oc blifver paa en Od af en Klippe / oc i en Besestning.
norsk 1930
31 Den bor på berget og har nattely der, på tind og nut.
Bibelen Guds Ord
På berget bor den, der holder den til, på kanten av klippen og sin trygge tilflukt.
King James version
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.

svenske vers