Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 40, 28 |
1992 Nej, den forventning ville være bedrag; blot ved synet af den ville man falde omkuld. | 1931 Det håb ville blive til skamme, alene ved synet lå du der. | ||
1871 Se, Haabet derom slaar fejl; styrter man ikke ned endog kun ved Synet af den? | 1647 See / hans Haab yafver slagit feyl / Mond hand icke skal legge sig ned / naar hand seer den? | ||
norsk 1930 28 Nei, den som våger slikt, hans håp blir sveket; allerede ved synet av den styrter han til jorden. | Bibelen Guds Ord For se, alt håp om noe av dette ville være et bedrag. Vil en ikke falle sammen bare ved synet av den? | King James version Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him? |