Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 42, 10 |
1992 Da Job gik i forbøn for sine venner, vendte Herren hans skæbne og gav ham dobbelt så meget, som han før havde haft. | 1931 Og Herren vendte Jobs skæbne, da han gik i forbøn for sine venner; og Herren gav Job alt, hvad han havde ejet, tvefold igen. | ||
1871 Og Herren vendte Jobs Fangenskab**, der han havde bedet for sine Venner; og Herren forøgede alt det, Job havde haft, til det dobbelte. | 1647 Oc HErren vende Jobs Fængsel der hand hafde bedit for sine Venner / Oc HErren forsøgte alt det som Job hafde haft / til dobbelt. | ||
norsk 1930 10 Og Herren gjorde ende på Jobs ulykke, da han bad for sine venner; og Herren øket alt det Job hadde hatt, til det dobbelte. | Bibelen Guds Ord Etter at han hadde gått i forbønn for sine venner, gav Herren Job tilbake det han hadde tapt. Sannelig, Herren gav Job dobbelt så mye som han hadde hatt før. | King James version And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. |