Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 8, 18 |
Den Nye Aftale Da Jesus så hvor mange mennesker der flokkedes omkring ham, besluttede han at tage over på den anden side af søen. | 1992 Da Jesus så, at der var en folkeskare omkring ham, befalede han, at de skulle tage over til den anden bred. | 1948 Da Jesus så en folkeskare omkring sig, bød han, at man skulle sætte over til den anden bred. | |
Seidelin Jesus så sig omringet af store menneskeskarer, og han gav derfor ordre til at sejle over til den anden side af Søen. | kjv dk Da Jesus nu så folkemængden omkring ham, gav han befaling til afrejse over til den anden side. | ||
1907 Men da Jesus så store Skarer omkring sig, befalede han at fare over til hin Side. | 1819 18. Men der Jesus saae meget Folk omkring sig, befoel han at fare over til hiin Side. | 1647 Men der JEsus saa meget Folck omkring sig / befalede hand (dem) ad fare hen ofver. | |
norsk 1930 18 Men da Jesus så meget folk omkring sig, bød han disiplene å fare med ham over til hin side. | Bibelen Guds Ord Da Jesus så de store skarene omkring Seg, befalte Han at de skulle dra over til den andre siden. | King James version Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side. |