Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 7, 2 |
1992 Shiggajon af David. Han sang den til Herren på grund af benjaminitten Kush. Herre min Gud, hos dig søger jeg tilflugt, frels mig fra alle mine forfølgere og befri mig, | 1931 Herre min Gud, jeg lider på dig, frels mig og fri mig fra hver min forfølger, | ||
1871 Herre, min Gud! jeg tror paa dig, frels mig fra alle mine Forfølere og red mig, | 1647 VII. Psalme. Davids artige Sang / som hand sang for HErren / ofver Ehus Jemini Søns Ord. HErre min Gud / jeg haaber paa dig / Frelz mig fra alle min Forfølgere / oc redde mig. | ||
norsk 1930 7 En sjiggajon av David, som han sang for Herren på grunn av benjaminitten Kus' ord.2 Herre min Gud! Til dig setter jeg min lit; frels mig fra alle mine forfølgere og redd mig, | Bibelen Guds Ord En klagesang av David, som han sang for Herren på grunn av budskapet fra benjaminitten Kusj. Herre, min Gud, til Deg tar jeg min tilflukt. Frels meg fra alle dem som forfølger meg. Og utfri meg, | King James version Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me: |
7:1 3SM 148.2 info |