Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 7, 7


1992
Herre, stå op i din harme, rejs dig, for mine fjender er vrede, vågn op, min Gud, du sætter retten.
1931
Herre, stå op i din vrede, rejs dig imod mine fjenders fnysen, vågn op, min Gud, du sætte retten!
1871
Staa op, Herre! i din Vrede, hæv dig imod mine Fjenders Forbitrelse, og vaagn op mig til Hjælp; du har beskikket Ret.
1647
Stat op HErre i din Vrede / ophøye dig formedelst mine Fienders Grumhed / oc vaag op til mig: du hafver befalit ræt (ad skulle skee.)
norsk 1930
7 Stå op, Herre, i din vrede, reis dig mot mine fienders rasen og våkn op til min hjelp! Du har jo påbudt dom.
Bibelen Guds Ord
Reis Deg, Herre, i Din vrede! Stå opp mot mine fienders raseri! Reis Deg for meg i dommen Du har fastsatt!
King James version
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

svenske vers