Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 9, 15 |
1992 for at jeg skal forkynde hele din pris og i Zions datters porte juble over din frelse. | 1931 at jeg kan kundgøre al din pris, juble over din Frelse i Zions datters porte!« | ||
1871 paa det jeg kan fortælle al din Lov i Zions Datters Porte, at jeg maa fryde mig i din Frelse. Hedningerne ere sunkne i Graven, som de gjorde; deres Fod er greben i Garnet, som de skjulte. | 1647 Paa det ad jeg kan fortælle all din Prjs i Zions Datters Porte / jeg vil fryde mig di din Frelse. | ||
norsk 1930 15 forat jeg skal forkynne all din pris, i Sions datters porter fryde mig i din frelse. | Bibelen Guds Ord så jeg kan kunngjøre all Din pris i portene til Sions datter. Jeg vil fryde meg i Din frelse. | King James version That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation. |
9:15 PP 456 info |