Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 15, 5 |
1992 den som ikke låner penge ud mod renter og ikke lader sig bestikke i sager mod uskyldige. Den, der overholder dette, skal aldrig vakle. | 1931 ej låner penge ud mod åger og ej tager gave mod skyldfri. Hvo således gør, skal aldrig rokkes. | ||
1871 den, som ikke sætter sine Penge ud imod Aager og ikke tager Gave imod en uskyldig; hvo disse Ting gør, skal ikke rokkes evindelig. | 1647 Den som icke sætter sine penninge paa ager / oc icke tager Skenck imod den uskyldige / hvo disse Ting giør / hand skal icke snuble ævindelig | ||
norsk 1930 5 den som ikke låner sine penger ut mot rente og ikke tar gave mot den uskyldige. Den dette gjør, skal ikke rokkes evindelig. | Bibelen Guds Ord Han låner ikke ut penger mot rente, og tar ikke imot bestikkelse mot den uskyldige. Den som gjør alt dette, skal aldri rokkes. | King James version He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. |
15 2T 307; 5T 615; 8T 84-5 15:1 - 5 VSS 19.2 15:5 AA 475; Ed 229; PK 83; PM 92.5 info |