Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 16, 9


1992
Derfor glæder mit hjerte sig, i og min sjæl jubler, ja, mit legeme skal bo i tryghed.
1931
Derfor glædes mit hjerte, min ære jubler, endogså mit kød skal bo i tryghed.
1871
Derfor glæder mit Hjerte sig, og min Ære fryder sig; ja, mit Kød skal bo tryggelig.
1647
Derfor glæder mit Hierte sig / Oc min Ære fryder sig: ja mit kiød skal ligge tryggelig.
norsk 1930
9 Derfor gleder mitt hjerte sig, og min ære fryder sig; også mitt kjød skal bo i trygghet.
Bibelen Guds Ord
Derfor er Mitt hjerte glad, og Min ære fryder seg. Ja, også Mitt kjød skal hvile med håp.
King James version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

svenske vers      


16:8 - 11 SR 244-5
16:9, 10 AA 227   info