Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 17, 1


1992
Bøn af David. Herre, hør en retfærdig sag! Lyt til min klage, hør på min bøn fra mine læber uden svig!
1931
Herre, hør en retfærdig sag, lyt til min klage lån øre til bøn fra svigløse læber!
1871
En Bøn af David. Herre! hør Retfærdighed, giv Agt paa mit Raab, vend øren til min Bøn, som ikke sker med svigefulde Læber.
1647
XVII. Psalme. HErre / hør Rætferdighed / Gif act paa mit Raab / hør min Bøn / (som icke skeer) med svigefulde Læber
norsk 1930
17 En bønn av David. Hør, Herre, på rettferdighet, merk på mitt klagerop, vend øret til min bønn fra leber uten svik!
Bibelen Guds Ord
En bønn av David. Hør på en rettferdig sak, Herre, lytt til mitt rop! Legg øret til min bønn, som ikke kommer fra svikefulle lepper.
King James version
A prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.

svenske vers      


17 3BC 1142-3
17:1 4T 243   info