Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 18, 29 |
1992 Du lader min lampe lyse, Herre, min Gud spreder lys i mit mørke. | 1931 Ja, min lampe lader du lyse, herre, min Gud opklarer mit mørke. | ||
1871 Thi du bringer min Lampe til at lyse; Herren min Gud opklar,er mit Mørke. | 1647 Thi du skalt opliuse min Løcte / HErren min Gud skalt giøre min Mørckhed klar. | ||
norsk 1930 29 For du lar min lampe skinne; Herren min Gud opklarer mitt mørke. | Bibelen Guds Ord For Du lar min lampe lyse. Herren, min Gud tenner lyset i mitt mørke. | King James version For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness. |