Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 18, 39


1992
Jeg knuser dem, så de ikke kan rejse sig, de ligger faldne under mine fødder.
1931
slog dem ned, så de ej kunne rejse sig, men lå faldne under min fod.
1871
Jeg knuser dem, at de ikke kunne staa op; de faldt under mine Fødder.
1647
Jeg vil giennem skiude dem / ad de skulle icke kunde opstaae / De skulle falde under mine Fødder.
norsk 1930
39 Jeg knuser dem, så de ikke makter å reise sig; de faller under mine føtter.
Bibelen Guds Ord
Jeg har såret dem, så de ikke klarte å reise seg. De har falt under mine føtter.
King James version
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

svenske vers