Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 18, 49


1992
du udfrier mig fra mine fjender, ja, du løfter mig op fra mine modstandere og redder mig fra voldsmænd.
1931
og frier mig fra mine vrede fjender! Du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd Frelser du mig.
1871
Du er den, som udfrier mig fra mine Fjender, du sætter mig i Sikkerhed for mine Modstandere, du redder mig fra Voldsmanden.
1647
Som mig udfrjer mig mine Fiender / du skalt ophøye mig fra dem / som sætte sig imod mig / fra en Volds Mand skalt du frj mig.
norsk 1930
49 som frir mig ut fra mine fiender; ja, over mine motstandere ophøier du mig, fra voldsmannen redder du mig.
Bibelen Guds Ord
Han frir meg ut fra mine fiender. Du opphøyer meg også over dem som reiser seg mot meg. Fra den voldelige mann har Du fridd meg ut.
King James version
He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.

svenske vers      


18:46 - 50 RV PP 715-6   info