Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 21, 7 |
1992 Du gør ham til evig velsignelse, du fylder ham med glæde for dit ansigt. | 1931 Ja, evig velsignelse gav du ham, med fryd for dit åsyn glæded du ham. | ||
1871 Thi du sætter ham til Velsignelser altid, du sigt. | 1647 Thi du sætter til Velsignelser altjd / du fryder hannem med Glæde for dit Ansict. | ||
norsk 1930 7 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn. | Bibelen Guds Ord For Du har gjort ham til velsignelser i all evighet. Du har gjort ham overmåte glad for Ditt åsyn. | King James version For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance. |