Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 21, 12 |
1992 for de har planlagt ondt imod dig, de spandt rænker, men formåede intet. | 1931 Thi de søger at volde dig ondt, spinder rænker, men evner intet; | ||
1871 Thi de paaførte dig ondt; de udtænkte Anslag, men de kunde ikke fuldkomme det. | 1647 Thi de tænckte hemmelig ad giøre dig ont / de optænckte et Anslag / (dog) de kunde icke (fuldkomme det.) | ||
norsk 1930 12 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget. | Bibelen Guds Ord For de hadde lagt en ond plan mot Deg. De tenkte ut et angrep som de ikke er i stand til å utføre. | King James version For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. |