Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 22, 15


1992
Jeg er som vand, der hældes ud, alle mine knogler falder fra hinanden, mit hjerte er som voks, det smelter i livet på mig.
1931
Jeg er som vand, der er udgydt, alle mine knogler skilles, mit hjerte er blevet som voks, det smelter i livet på mig;
1871
Jeg er udøst som Vand, og alle ine Ben adskille sig; mit Hjerte er som Voks, det smelter midt i mit Liv.
1647
Jeg er udøst som Vand / oc alle mine Been adskille sig/ mit Hierte var som Vox/ det smeltedis i mit Ljf
norsk 1930
15 Jeg er utøst som vann, og alle mine ben skiller sig at; mitt hjerte er som voks, smeltet midt i mitt liv.
Bibelen Guds Ord
Jeg blir utøst som vann, og alle Mine bein skiller seg fra hverandre. Mitt hjerte er som voks. Det har smeltet inne i Meg.
King James version
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.

svenske vers