Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 27, 5


1992
Han gemmer mig i sin hytte på ulykkens dag, han skjuler mig i sit telt og løfter mig op på klippen.
1931
Thi han gemmer mig i sin hytte på ulykkens dag, skjuler mig i sit telt og løfter mig op på en klippe.
1871
Thi han skal gemme mig i sin Hytte paa den onde Dag; han skal skjule mig i sit Pauluns Skjul, han skal ophøje mig paa en Klippe.
1647
Thi hand skal skiule mig i sin Hytte paa den onde Dag / hand skal skiule mig lønlige i sit Pauluun / hand skal ophøje mig paa en Klippe.
norsk 1930
5 For han gjemmer mig i sin hytte på den onde dag, han skjuler mig i sitt telts skjul; på en klippe fører han mig op.
Bibelen Guds Ord
For Han gjemmer meg under Sitt dekke på den onde dag. Han holder meg i skjul i Sitt tabernakel. Han skal løfte meg opp på en klippe.
King James version
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

svenske vers      


27 CT 457; 3BC 1142
27:5 GC 634; HP 150.5; Mar 283.6; OHC 351.6; PP 110; RC 375.1; 7BC 946; SD 354; 1T 125; TMK 303.4; TDG 232.3, 358.6
27:5, 6 RV MH 255   info