Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 27, 14 |
1992 Sæt dit håb til Herren, vær stærk, fat mod, sæt dit håb til Herren! | 1931 Bi på Herren, fat mod, dit hjerte være stærkt, ja bi på Herren! | ||
1871 Bi efter Herren, vær frimodig, og han skal styrke dit Hjerte; ja, bi efter Herren! | 1647 Bj efter HErren / vær trøstig / oc hand skal styrcke dit Hierte / ja bie efter HErren. | ||
norsk 1930 14 Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren! | Bibelen Guds Ord Vent på Herren, vær frimodig, og Han skal styrke ditt hjerte. Ja, bare vent på Herren! | King James version Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. |
27 CT 457; 3BC 1142 27:14 FLB 225.1; LHU 263.5; RC 119; 7T 243, 245; TSB 126.1; TM 490; TMK 259.1, 268.3; TDG 22.2, 44, 154.6 info |