Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 30, 10 |
1992 Hvad vinder du ved mit blod, når jeg går i graven? Kan støvet takke dig og fortælle om din trofasthed? | 1931 »hvad vinding har du af mit blod, af at jeg synker i graven? Kan støv mon takke dig, råbe din trofasthed ud? | ||
1871 Til dig, Herre! vil jeg raabe, og til Herren vil jeg bede ydmygeligt. Hvad Vinding er der i mit Blod, jeg farer ned til Graven? Kan Støv takke dig? Kan det forkynde din Sandhed? | 1647 Hvad nyttelighed er i mit Blod / naar jeg farer ned til Grafven? Kand oc Støf tacke dig / Kand den forkynde din Sandhed? | ||
norsk 1930 10 Hvad vinning er der i mitt blod, i at jeg farer ned i graven? Mon støvet vil prise dig, vil det forkynne din trofasthet? | Bibelen Guds Ord "Hvilken vinning er det i mitt blod, når jeg farer ned i graven? Vil støvet prise Deg? Vil det forkynne Din sannhet? | King James version What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth? |
30:10 Ev 71 info |