Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 31, 3


1992
Vend dit øre mod mig, red mig i hast, vær min tilflugts klippe, den borg, hvor jeg finder redning.
1931
du bøje dit øre til mig; red mig i hast og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min Frelse;
1871
Bøj dit Øre til mig, red mig hastelig; vær mig en fast Klippe, en sikker Borg til at frelse mig.
1647
Bøy din ørne til mig / udfrj mig snarlig / vær mig en stærck Klippe / et fast Slot / ad frelse mig.
norsk 1930
3 Bøi ditt øre til mig, skynd dig og redd mig, vær mig et klippevern, en borg til å frelse mig!
Bibelen Guds Ord
Bøy Ditt øre ned til meg, skynd Deg å utfri meg! Vær min tilflukts-klippe, en festning til frelse for meg!
King James version
Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.

svenske vers      


31:3 2MCP 764.4   info