Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 31, 8


1992
Jeg vil juble og glæde mig over din trofasthed; du så min nød og tog dig af mig i mine trængsler.
1931
jeg vil juble og glæde mig over din miskundhed; thi du har set min nød, agtet på min sjælekvide.
1871
Jeg vil fryde mig og være glad ved din i gæster Miskundhed; thi du har set min Elendighed, du har kendt min Sjæle.
1647
Jeg vil fryde mig oc være glad ved din Misgundhed / thi du hafver feit min Ælendighed / du hafver kient min Siæl i nød.
norsk 1930
8 Jeg vil fryde og glede mig over din miskunnhet, at du har sett min elendighet, aktet på min sjels trengsler;
Bibelen Guds Ord
Jeg vil glede og fryde meg i Din miskunnhet, for Du har sett til min fornedrelse. Du har aktet på min sjels trengsler
King James version
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;

svenske vers