Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 32, 4


1992
For dag og nat lå din hånd tungt på mig, min livskraft svandt ind i sommerens hede. Sela
1931
thi din hånd lå tungt på mig både dag og nat, min livskraft svandt som i sommerens tørke. - Sela.
1871
Thi din Haand laa Dag og Nat svar paa mig; min Livskraft svandt hen i Sommerens Tørhed. Sela.
1647
Thi din Haand blef Dag oc Nat svaar paa mig / Ad min Vædske blef forvandlit til Sommerens Styrcke / Sela.
norsk 1930
4 For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela.
Bibelen Guds Ord
For dag og natt lå Din hånd tungt på meg. Min livskraft svant som i sommerens tørke. Sela
King James version
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

svenske vers      


32:1 - 4 RV PP 724   info