Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 32, 9 |
1992 Vær ikke som heste og muldyr uden forstand, deres kræfter tøjles med tømme og bidsel, når de ikke vil komme hen til dig. | 1931 Vær ikke uden forstand som hest eller muldyr, der tvinges med tømme og bidsel, når de ikke vil komme til dig. | ||
1871 Værer ikke som Hest og Mule, der ikke have Forstand, hvis Prydelse er Tømme og Bidsel til at tvinge dem, naar de ikke ville komme nær til dig. | 1647 Værer icke som Heste oc Mule / (som) icke hafver Forstand / hves Mund mand maa tvinge med Bidzel oc Tømme / ad de skulle icke kome dig for nær. | ||
norsk 1930 9 Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig. | Bibelen Guds Ord Vær ikke lik hesten eller muldyret som ikke har forstand. Med bissel og tømmer må de styres, ellers vil de ikke komme nær deg. | King James version Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee. |
32:9 FE 207; TSB 159 info |