Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 35, 19 |
1992 Lad ikke dem, der med urette er mine fjender, glæde sig over mig, lad ikke dem, der hader mig uden grund, nidstirre mig. | 1931 Lad ej dem, som med urette er mine fjender, glæde sig over mig, lad ej dem, som hader mig uden grund, sende spotske blikke! | ||
1871 Lad dem, som ere mine Fjender uden Skel, ikke glædes over mig, eller dem, som hade mig uforskyldt give Vink med Øjnene. | 1647 Lad dem icke glædes ofver mig / som ere mine Fiender uden skyld / Eller blincke med Øyet ad hver andre / de som hade mig uden Sag. | ||
norsk 1930 19 La ikke dem glede sig over mig, som uten grunn er mine fiender! La ikke dem som hater mig uten årsak, blinke med øiet! | Bibelen Guds Ord La dem ikke glede seg over meg, de som uten årsak er mine fiender. Og la ikke dem som hater meg uten grunn, blinke hånlig med øyet! | King James version Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. |