Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 37, 8 |
1992 Bliv ikke vred, lad din harme fare, far ikke op, det bringer kun ulykke; | 1931 Tæm din harme, lad vreden fare, græm dig ikke, det volder kun harm. | ||
1871 Lad af fra Vrede og lad Heftighed fare, lad din Vrede ikke optændes, den er kun til at gøre ondt. | 1647 Forlad Vrede / oc ofvergif Halstarighed: Fortørnes icke saa du giør dog ilde. | ||
norsk 1930 8 Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er. | Bibelen Guds Ord Avstå fra vrede, og la harmen fare! Bli ikke opprørt, så du ikke gjør det onde. | King James version Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil. |
37:8 TDG 70.2 info |