Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 37, 9 |
1992 thi forbryderne bliver udryddet, men de, der håber på Herren, får landet i arv og eje. | 1931 Thi ugerningsmænd skal ryddes ud, men de, der bier på Herren, skal arve landet. | ||
1871 Thi de onde skulle udryddes, men de, som bie efter Herren, de skulle arve Landet. | 1647 Thi de Onde skulle udryddes / Men de som dje efter HErren / de skulle arfve landet. | ||
norsk 1930 9 For de onde skal utryddes, men de som bier efter Herren, skal arve landet. | Bibelen Guds Ord For de som gjør ondt, skal utryddes. Men de som venter på Herren, de skal arve landet. | King James version For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth. |
37:9 FLB 184.1; 3SM 384; TDG 82.3, 361.6 37:9, 10 EW 221, 295; 3SG 58 info |