Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 10, 23 |
Den Nye Aftale Jesus vendte sig mod disciplene og sagde til dem: »Men I er heldige at I får lov at se det I ser. | 1992 Så vendte han sig til disciplene og sagde til dem alene: »Salige er de øjne, som ser det, I ser. | 1948 Så vendte han sig til disciplene, da han var ene med dem, og sagde: »Salige er de øjne, som ser det, I ser. | |
Seidelin Og Jesus vendte sig til sine disciple og sagde til dem alene: 'Salige de øjne, som ser det, I ser; | kjv dk Og han vendte sig til hans disciple, og sagde privat, Velsignet er de øjne som ser de ting som I ser: | ||
1907 Og han vendte sig til Disciplene og sagde særligt til dem: "Salige ere de Øjne, som se det, I se. | 1819 23. Og han vendte sig til Disciplene i Særdeleshed og sagde til dem: salige ere de Øine, som see det, I see. | 1647 Oc hand vende sig til sine Disciple / oc sagde i sær / Salige ere de Øyen / som see det I see. | |
norsk 1930 23 Og han vendte sig særlig til sine disipler og sa: Salige er de øine som ser det I ser; | Bibelen Guds Ord Da Han var alene med disiplene, vendte Han seg til dem og sa: "Salige er de øyne som ser det dere ser. | King James version And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
10:1 - 23 TDG 113 info |