Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 40, 12


1992
Din barmhjertighed, Herre, vil du ikke holde tilbage fra mig; din godhed og troskab skal altid beskytte mig.
1931
Du, herre, vil ikke lukke dit hjerte for mig, din nåde og sandhed skal altid være mit værn.
1871
Du, Herre! vil ikke holde din Barmhjertighed tilbage fra mig; din Miskundhed og din Sandhed ville altid bevare mig.
1647
Men du HErre / vent icke din Barmhiertighed fra mig : (Men) lad din Miskundhed oc Trofasthed beskærme mig altjd.
norsk 1930
12 Du, Herre, vil ikke lukke din barmhjertighet for mig; din miskunnhet og din sannhet vil alltid vokte mig.
Bibelen Guds Ord
Hold ikke Din inderlige medlidenhet tilbake fra meg, Herre. La Din miskunn og Din sannhet alltid bevare meg!
King James version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

svenske vers      


40:12 2MCP 662.1   info