Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 41, 12


1992
Når min fjende ikke kan triumfere over mig, så ved jeg, at du holder af mig.
1931
Deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.
1871
Derpaa kender jeg, at du har Behagelighed til mig, at min Fjende ikke skal faa Glæde over rnig.
1647
Der pa kand jeg mercke ad du hafver Behaglighed til mig / Ad min Fiende skal icke frydis ofver mig
norsk 1930
12 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
Bibelen Guds Ord
Ved dette vet jeg at Du har behag i meg, for min fiende jubler ikke over meg.
King James version
By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.

svenske vers      


41:12 HP 243.1; TMK 248.1   info