Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 44, 23


1992
På grund af dig dræbes vi dagen lang, vi regnes for slagtefår.
1931
nej, for din skyld dræbes vi dagen lang og regnes som slagtekvæg!
1871
Thi vor Sjæl er nedbøjet i Støvet, vor Krop hænger ved Jorden.
1647
Men vi blifve dagligen ihielslagne for din skyld / Vi ere actede som Slact-Faar.
norsk 1930
23 Men for din skyld drepes vi hele dagen, vi er regnet som slaktefår.
Bibelen Guds Ord
Men for Din skyld blir vi drept hele dagen lang. Vi blir regnet som slaktesauer.
King James version
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

svenske vers