Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 10, 37 |
Den Nye Aftale »Ham der hjalp ham, « svarede den skriftkloge. »Så skal du gøre det samme som ham, « sagde Jesus. | 1992 Den lovkyndige svarede: »Han, som viste ham barmhjertighed.« Og Jesus sagde: »Gå du hen og gør ligeså!« | 1948 Han svarede: »Den, som øvede barmhjertighed imod ham.« Da sagde Jesus til ham: »Gå du hen og gør ligeså!« | |
Seidelin Den lovkyndige svarede 'Han, som kom manden til hjælp.' Da sagde Jesus til ham:'Gå du, og gør som han!' | kjv dk Og han sagde, Han der viste barmhjertighed over ham. Så sagde Jesus til ham, Gå, og gør du ligeledes. | ||
1907 Men han sagde: "Han, som øvede.Barmhjertighed imod ham." Og Jesus sagde til ham: "Gå bort, og gør du ligeså!" | 1819 37. Men han sagde: den, som gjorde Barmhjertighed imod ham. Derfor sagde Jesus til ham: gak bort og gjør du ligesaa! | 1647 Men hand sagde / Den som giorde barmhiertighed med hannem. Hvorfor JEsus sagde | |
norsk 1930 37 Han sa: Den som gjorde barmhjertighet imot ham. Da sa Jesus til ham: Gå du bort og gjør likeså! | Bibelen Guds Ord Han sa: "Han som viste barmhjertighet mot ham." Da sa Jesus til ham: "Gå du og gjør det samme!" | King James version And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise. |
10:25 - 37 SW 37.1; UL 215 10:29 - 37 COL 378-89; DA 488, 503-5; Ev 567; MH 172; SD 52; 1T 150; 3T 512, 523-4, 530-1, 533-4; 4T 57-8, 226-7; 5T 604; 6T 261, 276, 294; 8T 59; 9T 209; WM 42-9, 132, 332 10:36, 37 RC 229.1; UL 215.4 info |