Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 48, 6 |
1992 Men da de så op, blev de målløse og flygtede i rædsel, | 1931 de så og tav på stedet, flyed i angst, | ||
1871 De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort. | 1647 ( Jo meere) de saae / jo meere forundrede de dem / De forfærdede sig / de skyndede sig. | ||
norsk 1930 6 De så, da blev de forferdet; de blev slått med redsel, flyktet i hast. | Bibelen Guds Ord De så henne, og de undret seg. De ble grepet av angst, de satte på flukt. | King James version They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. |