Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 50, 11


1992
Jeg kender alle fuglene i-bjergene, markens dyr hører mig til.
1931
jeg kender alle bjergenes fugle, har rede på markens vrimmel.
1871
Jeg kender alle Fuglene paa Bjergene, og hvad der vrimler paa Marken, er hos mig.
1647
Jeg kiender alle fuglene på Biergene / Oc allehaande Diur paa Marcken ere hos mig.
norsk 1930
11 Jeg kjenner alle fjellenes fugler, og det som rører sig på marken, står for mig.
Bibelen Guds Ord
Jeg kjenner hver fugl i fjellene, og alt som rører seg på Mine vidder, tilhører Meg.
King James version
I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

svenske vers      


50:9 - 12 AA 337
50:10 - 12 ChS 168; CS 72, 303; DA 434, 569; LHU 128.5; RC 268.7; 2T 652; 4T 77, 477; 6T 386; TM 198; WM 278   info