Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 50, 20 |
1992 Der sidder du og bagtaler din bror, sætter skamplet på en søn af din mor. | 1931 Du sidder og skænder din broder, bagtaler din moders søn; | ||
1871 Du sidder og taler imod din Broder, du sætter Klik paa din Moders Søn. | 1647 Du sidder Y tu taler imod din Broder / Du bagtaler din Moders Søn. | ||
norsk 1930 20 Du sitter og taler imot din bror, du baktaler din mors sønn. | Bibelen Guds Ord Du sitter og taler mot din bror. Du klandrer din egen mors sønn. | King James version Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son. |