Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 50, 22 |
1992 Forstå det dog, I som glemmer Gud, ellers sønderriver jeg jer, uden at nogen kan redde. | 1931 Mærk jer det, i, som glemmer Gud, at jeg ikke skal rive jer redningsløst sønder. | ||
1871 Forstaar dog dette, I, som have glemt Gud! at jeg ikke skal rive bort, og der ingen er, som trier. | 1647 Forstaar du dette / i som hafve forglemt Gud : Ad jeg icke / maa skee / hen rifver / oc der er ingen som frjer meere. | ||
norsk 1930 22 Legg merke til dette, I som glemmer Gud, forat jeg ikke skal sønderrive, og det er ingen som redder! | Bibelen Guds Ord Tenk nå over dette, dere som glemmer Gud, så Jeg ikke river dere i stykker, og det er ingen til å utfri. | King James version Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. |