Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 56, 9 |
1992 Du fører bog over min elendighed, mine tårer er samlet i din lædersæk, de står i din bog. | 1931 Selv har du talt mine suk, i din lædersæk har du gemt mine tårer; de står jo i din bog. | ||
1871 Skulde de undkomme ved deres Uretfærdighed? Gud! nedstød disse Folk i Vrede! Du har talt mine Landflygtighedsdage; gem mine Taarer i din Flaske; staa de ikke i din Bog? | 1647 Du hafver taald min fluct / tag du min graad i din flaske: hafver du icke Tal der paa? | ||
norsk 1930 9 Hvor ofte jeg har flyktet, det har du tellet; mine tårer er gjemt i din flaske; står de ikke i din bok? | Bibelen Guds Ord Du teller hvor ofte jeg flakker omkring. Tøm mine tårer i Din flaske, er de ikke alle opptalt i Din bok? | King James version Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book? |