Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 58, 10


1992
Før deres tornebusk vokser til tjørnekrat, blæser han dem væk i vrede som tidselfrø.
1931
Før eders gryder mærker til tjørnen, ja, midt i deres livskraft river han dem bort i sin vrede
1871
Førend eders Gryder kunne fornemme Ilden af Tornebusken, skal Stomen hvirvle det bort, hvad enten det er frisk eller i Brand.
1647
Før end eders Gryder kunde fornemme (Ild af) Hyben Torn / skal hand hannem som lefvendis som (i) en fyrige Vrede hastelig bortrycke.
norsk 1930
10 Før eders gryter kjenner tornekvistene, skal han blåse dem bort enten de er friske eller i brand.
Bibelen Guds Ord
Før deres krukker kan merke det brennende torneriset, skal Han feie dem bort som med en storm, som i Sin levende og brennende vrede.
King James version
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

svenske vers