Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 58, 12


1992
og folk skal sige: »Ja, den retfærdige får sin løn, der er en Gud, som dømmer på jorden!«
1931
og folk skal sige: »Den retfærdige får dog sin løn, der er dog guder, som dømmer på jord!«
1871
Til Sangmesteren; "fordærv ikke"; af David; "et gyldent Smykke"; der Saul sendte hen, og de toge Vare paa Huset for at han ham ihjel.
1647
Oc mand skal sige : den Retfærdig hafver dog Fruct : der er dog en Gud til / som dømmer paa Jorden. LIX. Til Sangmesteren/ (med Titel) forderf icke / Davids Gyldne Smycke / Der Saul sende hen /oc de toge vare paa Huset / ad sla hannem ihiel.
norsk 1930
12 Og menneskene skal si: Der er dog frukt for den rettferdige, det er dog en Gud som dømmer på jorden.
Bibelen Guds Ord
så mennesket skal si: "Sannelig, den rettferdige får sin frukt. Sannelig, det er en Gud som dømmer på jorden."
King James version
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.

svenske vers