Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 61, 4 |
1992 For du er min tilflugt, et fæstningstårn mod fjenden. | 1931 led mig, thi du er min tilflugt, et mægtigt tårn til værn imod fjenden. | ||
1871 Thi du har været min tilflugt og et stærkt Taarn imod Fjenden. | 1647 Thi du est min Tilljd / et stærckt Taarn for mine Fiender. | ||
norsk 1930 4 For du har vært min tilflukt, et sterkt tårn imot fienden. | Bibelen Guds Ord For Du har vært en tilflukt for meg, et mektig tårn mot fienden. | King James version For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy. |