Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 68, 36 |
1992 Frygtindgydende kommer du fra din helligdom, Gud, Israels Gud giver folket styrke og kraft. Lovet være Gud! | 1931 frygtelig er Gud i sin helligdom. Israels Gud; han giver folket styrke og kraft. Lovet være Gud! | ||
1871 Forfærdelig er du, o Gud! fra dine Helligdomme; Israels Gud, han giver Folket Kraft og Styrke; lovet være Gud! | 1647 Gud du (skalt vorde) forfærdelig af din Helligdom : hand er Israels Gud / Som gifver Folcket Styrcke oc Mact : Gud være velsignet. | ||
norsk 1930 36 Forferdelig er du, Gud, fra dine helligdommer; Israels Gud, han gir folket makt og styrke. Lovet være Gud! | Bibelen Guds Ord Gud, Du viser Deg fryktinngytende ut fra Dine helligdommer. Israels Gud er Den som gir styrke og mektig kraft til Sitt folk. Lovet være Gud! | King James version O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God. |
68 3BC 1148 info |